Bulletin SAF 2011
Table des matières
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ET SÉANCE DU 16 JANVIER 2010
Quimper. Espace associatif.
La pietà dans l’art en Bretagne par M. Guy Leclerc.
Présidence de M. Patrick Galliou, président
Pages 9 à 11
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
SÉANCE DU 22 FÉVRIER 2010
Saint-Pol-de-Léon.
Le style Beaumanoir par M. Christian Millet.
Présidence de M. Christian Millet, trésorier adjoint
Pages 12 à 13
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
SÉANCE DU 20 MARS 2010
Brest. Musée des Beaux-Arts.
La peinture religieuse en Bretagne aux
xviie et xviiie siècles par Mme Maud Hamoury.
Présidence de M. Patrick Galliou, président
Pages 14 à 15
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
SÉANCE DU 24 AVRIL 2010
Quimper. Espace associatif.
Les loges maçonniques à Quimper au XVIIIe
siècle par M. Bruno Le Gall.
Présidence de M. Yann Celton, vice-président
Pages 15 à 16
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
EXCURSION DU 9 MAI 2010
Autour de Kerilien à Plounéventer.
Sous la direction de MM. Patrick Galliou, président, et Christian Millet, trésorier adjoint
Pages 17 à 18
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
EXCURSION DU 20 JUIN 2010
Autour du Faou et de Rumengol.
Sous la direction de MM. Patrick Galliou, président, et Jean Kerhervé, vice-président, avec la participation de M. Yves-Pascal Castel, Mme Mad Danguy des Déserts, MM. Marcel Herrou, Guy Leclerc, vice-président, et Hervé Cail
Pages 18 à 23
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
EXCURSION DU 18 juillet 2010
Les itinéraires littéraires. Sur les traces de Saint-Pol Roux.
Sous la direction de M. Christian Millet, trésorier adjoint, et la conduite de Mme Marie-Françoise Bonneau
Pages 23 à 25
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
EXCURSION DU 26 SEPTEMBRE 2010
Au pays fouesnantais. Clohars-Fouesnant et La Forêt-Fouesnant.
Sous la direction de M. Guy Leclerc, vice-président, et de Mme Annick Le Douget, secrétaire générale
Pages 25 à 28
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
SÉANCE DU 23 OCTOBRE 2010
Quimperlé.
Histoire des hôtels de Quimperlé par les membres de la Société d´histoire du pays de Kemperle.
Présidence de M. Alain Pennec, secrétaire
Pages 28 à 30
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
SÉANCE DU 20 NOVEMBRE 2010
Brest.
Le Kersanton, une pierre bretonne par M. Louis Chauris.
Louis Chauris
Page 31
Procès-verbaux des séances
et des excursions (année 2010).
SÉANCE DU 11 DÉCEMBRE 2010
Quimper.L’architecture gothique en Cornouaille
(XIIe-XVe siècle) par M. Yves Gallet.
Présidence de M. Patrick Kernévez, secrétaire
Pages 32 à 62
Monuments et objets d’art du Finistère
Études, découvertes, restaurations
(année 2010).
Brélès
Château de Kergroadès
Une restauration exemplaire
Louis Chauris
Pages 35 à 36
Études, découvertes, restaurations
(année 2010).
FOUESNANT-LES GLENAN
Île Saint-Nicolas
Éléments de moulin à bras
Michel Guéguen
Pages 36 à 38
Études, découvertes, restaurations
(année 2010).
PLOUDIRY
église Saint-Pierre
Trois bénitiers
Yves-Pascal Castel, Dany Guillou- Beuzit, Jean Kerhervé, Joël Lubin
Pages 38 à 41
Études, découvertes, restaurations
(année 2010).
PLOUIGNEAU
Luzivilly
Chapelle aux six granites
Louis Chauris
Pages 41 à 44
Études, découvertes, restaurations
(année 2010).
Saint-Coulitz
Les forges de Coatigrac’h
Guy Leclerc
Pages 44 à 48
Études, découvertes, restaurations
(année 2010).
SIZUN
Église paroissiale
Travaux de restauration
Louis Chauris, Louis Pape, Georges Provost, Georges Le Ber
Pages 48 à 50
Monuments et objets d’art du Finistère
Études, découvertes, restaurations
(année 2010)
(année 2010)
Pages 36 à 50
Musée départemental breton.
Une année d’enrichissement des collections
(2010)
Philippe Le Stum
Pages 51 à 59
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010)
par Yann Celton (coord.)
Pages 61 à 82
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
BREST
Archives municipales et communautaires
Christine Berthou-Ballot
Pages 61 à 63
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
BREST
Bibliothèque d’étude
Politique d’acquisition
Bénédicte Jarry
Pages 63 à 66
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
BREST
Centre de recherche bretonne et celtique, bibliothèque
Yves-Le-Gallo
Marie-Rose Prigent
Pages 66 à 68
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
Landerneau
Service du patrimoine historique
Marie-Pierre Cariou
Pages 69 à 70
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
Plouigneau
Archives municipales
Nathalie Calvez
Pages 70 à 72
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
Quimper
Archives et bibliothèque de l’évêché
Yann Celton, Kristell Loussouarn
Pages 72 à 75
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
Quimper
Archives municipales et communautaires
Bruno Le Gall
Pages 75 à 79
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
Quimper
Médiathèque des Ursulines
Michèle Coïc, conservateur en chef des médiathèques de Quimper-Communauté, Sandrine Koullen, bibliothécaire chargée de la bibliothèque patrimoniale.
Pages 79 à 82
Chronique des archives et des bibliothèques
du Finistère (année 2010).
Roscoff
Archives municipales
Nathalie Calvez
Page 82
Le Trône de grâce de Châteauneuf-du-Faou
Daniel Briant
Pages 83 à 88
+
Résumé
Le Trône de grâce de l’église de Châteauneuf-du-Faou, figurant la Trinité et la croix du Christ,
présente des caractéristiques originales. Le Père, sans barbe, porte fièrement une tiare bretonne,
le Fils semble également imberbe, l’Esprit, sous forme de colombe, relie délibérément le Père et
le Fils. Quelles orientations théologiques ont présidé au développement de ce type d’oeuvre fréquent
dans les églises bretonnes comme dans toute l’Europe ? Si le message peut se justifier par
des références à l’évangile et à la controverse théologique de la procession du Saint-Esprit, cela
n’épuise pas l’oeuvre, ce que montre la comparaison avec un Trône de grâce de la commune de
Kergloff, proche physiquement et artistiquement de celui de Châteauneuf.
+
Résumé en breton - Diverradur
E ilis Ar C’hastell-Newez e weler un daolenn, Tron ar C’hrass, ma’z eo skeudennet warni an
Dreinded, ha kroas ar C’hrist, dezo spiswerkoù dibar. An Tad, divaro, ez eus gantañ war e benn,
lorc’hus, un diarenn eus Breizh, divaro iwe e seblant ar Mab bezañ, ar Spered, dindan stumm ur
goulm, oc’h ober a-ratozh-kàer al liamm etre an Tad hag ar Mab. A-fed teologiezh, pere e oa ar
reteradurioù savet diwarno, alies ha stank, oberennoù a sort gant homañ e ilisoù Breizh hag e re
an Europ a-bezh ? Moarvad e c’hall kemmenadenn an danvez tennañ d’an Aviel ha d’an tabut
diwar-benn dinaouadur ar Spered-Santel, med chom a ra c’hoazh perzhioù all ganti : diskouezet
e vez kement-se en ur ober ur c’heñveriañ gant un daolenn all Tron ar C’hrass eus ilis-parres
Kerglov, hag a zo tost-kar ent arzel, ha harp ouzh Ar C’hastell-Newez.
+
Résumé en anglais - Abstract
The Trône de Grâce in the church at Châteauneuf-du-Faou, showing the Trinity and Christ’s
cross has some original characteristics. The beardless Father proudly wears a Breton tiara and
the Son appears to be beardless too. The Holy Spirit, in the form of a dove, deliberately links
Father and Son. Which theological orientations presided over the spreading of such works, frequently
seen in Breton churches as in the whole of Europe ? If the message thus conveyed can
be justified by references to the Gospel and to the theological controversy about the “procession”
of the Holy Spirit, it goes beyond these, as may be shown by comparing the Châteauneuf Trône
de Grâce with that of Kergloff, both being close in style and the depiction of physical details.
Contribution à l’étude des peintres ayant
oeuvré à la chapelle Saint-Michel de
Douarnenez
Josick Peuziat
Pages 89 à 102
+
Résumé
Cette étude a pour point de départ la découverte de dessins à la plume accompagnant
une signature dans les registres de catholicité de la paroisse de Ploaré. Le signataire, Olivier
Le Minteur, n’est autre que l’un des peintres qui, associé à Claude Hauteville, effectua en 1692
les peintures du lambris de la nef de la chapelle Saint-Michel à Douarnenez, tandis que le choeur
et le transept, décorés en 1667 et 1675, sont l’oeuvre d’Hamon Le Floch, sieur de Pratanbars,
peintre domicilié à Quimper, décédé en 1677. Malgré l’étalement des travaux dans le temps
– vingt-cinq ans – l’ensemble montre, à première vue, une certaine unité de composition qui peut
être nuancée par l’observation de menus détails.
+
Résumé en breton - Diverradur
Bez’ ez eus eus ar studiadenn-mañ peogwir ez eus bet disoloet dessinoù graet gant ur bluenn,
o vont da heul ur sinatur er marilhoù a gatoligiezh parres Ploare. Bez’ ez eo ar siner Olier Ar
Minteur, unan eus al liwerien hag a reas, a-unan gant Klaoda Hauteville, e 1692, liwadurioù lambrusk
new chapel Sant-Mikael e Douarnenes, ar c’heur avad hag ar groasenn, klinket e 1667 hag
e 1675, o vezañ labour Hamon Ar Floc’h, aotrou a Bratanbars, liwour o chom e Kemper, maro
e 1677. Petra bennag m’eo ledet al labourioù en amzer – pemp bloaz warnugent –, e tiskouez an
ollad, diouzh ar c’hentañ gwel, bezañ unan a-walc’h e aosadur, petra bennag ma n’eo ket unton,
pa vez sellet pizh ouzh ar munudouigoù.
+
Résumé en anglais - Abstract
The following study is based on the discovery of drawings found together with a signature
in the registers of the Ploaré parish. The person signing, Olivier Le Minteur, is one of the artists
who, in association with Claude Hauteville, painted the panelling in the nave of the Saint-Michel
chapel in Douarnenez (1692), whereas the decoration of the chancel and the transept (1667 and
1675) is the work of Hamon Le Floch, lord of Pratanbars, a painter living in Quimper who died
in 1677. Though these works were spread over time – twenty-five years – the whole appears to
show some degree of unity in its composition, which, however, needs to be qualified by a careful
inspection of minute details.
Sur la construction des phares du Portzic
et du Minou, à l’entrée de la rade de Brest
Louis Chauris
Pages 103 à 112
+
Résumé
Édifiés au même moment, à l’entrée de la rade de Brest, sur des terrains militaires, les phares
du Portzic et du Minou diffèrent par leur architecture, tout en se rapprochant par la mise en
oeuvre de deux célèbres roches du Finistère : le kersanton et le granite de l’Aber-Ildut qui leur
assurent pérennité et beauté.
+
Résumé en breton - Diverradur
Savet ez eus bet er memes mare, e genoù lennvor Vrest, daou dour-tan, heni ar Portzig hag
heni ar Minou, war douaroù hag a oa d’an arme : disheñvel int dre o arkeologiezh, petra bennag
ma tostaont an eil ouzh egile dre ma’ z eo aet d’ober anezo diw roc’h brudet eus Penn-Ar-Bed :
ar c’hersanton, ha maengreun an Aber-Ildut hag a vir dezo da vad padusted ha kàerded.
+
Résumé en anglais - Abstract
Though built at the same time, at the entrance of the roads of Brest and on military ground,
the lighthouses of Portzic and Minou are architecturally different, though similar in their use of
two famous stones of Finistère, kersanton and L’Aber-Ildut granite, which give them beauty and
permanence.
Examen pétrographique des ruines
du château de La Roche-Maurice (Finistère)
Louis Chauris
Pages 113 à 126
+
Résumé
L’étude lithologique préliminaire des ruines du château de La Roche-Maurice est un apport
de la géologie régionale à l’archéologie. La forteresse n’est que partiellement une émanation du
sous-sol local : elle se dresse au point de rencontre de matériaux locaux (essentiellement des
quartzites blancs), de matériaux en provenance de terroirs méridionaux (schistes bleus, quartzites
verts, microgranite beige) et septentrionaux (granite porphyroïde et granite à grain fin).
Cette diversité dans les approvisionnements a entraîné un polylithisme, demeuré dans l’ensemble
quelque peu désordonné, voire sauvage ; par la différence de modelé et de coloration des quartzites
et des schistes, il y aurait eu une élégante possibilité d’alternance contrastée qui n’a pas été
réalisée.
+
Résumé en breton - Diverradur
Bez’ ez eo rag-studi mein rewinoù kastell Ar Roc’h Morvan ur c’henober eus ar geologiezhrannvro
d’an arkeologiezh. N’eo bet tennet mein ar c’hreñvlec’h eus ar c’hondon nemed ewid un
darn anezo : ur c’hroashent eus dafaroù o tont eus al lec’h (dreist-oll ar c’houarzitoù gwenn), o
tont eus toleadoù ar c’hreisteiz (skiltroù glas, kouarzitoù gwer, mikromaengreun louet-gell), hag
eus toleadoù an hanternos (maengreun porfiroidel ha maengreun munud e c’hreun). Gant al liessort
m’eo bet ar pourvesadurioù, ez eus iwe ul liesmaenerezh, hag hemañ, dre vras, digempenn
un tamm ha direol ; dre ma’z eo disheñvel patrom ha liwadur ar c’houarzitoù hag ar skiltroù, e
vefe bet aes ober ur c’hàer a bebeiladur n’eus ket bet graet anezañ.
+
Résumé en anglais - Abstract
The preliminary study of the stonework of the castle at La Roche-Maurice is a contribution
to archaeology of the regional geology. Local materials (essentially white quartzites) were only
partly used in the building operations of the fortress ; other materials come from the south (blue
schists, green quartzites, cream-coloured microgranite) and the north (porphyroid and fine grain
granites). This diversity appears in the stonework, which is rather irregular, if not wild. Some
elegant contrasts could have been achieved by using the varied textures and colours of quartzites
and schists, but this was never put to use.
Sur quelques textes d’Hervé Burel en langue
française
Nelly Blanchard
Pages 129 à 138
+
Résumé
Hervé Burel, dont on vient de retrouver l’imposante bio-autobiographie rédigée en langue
bretonne en 1905, a également produit quelques textes épars manuscrits en langue française.
Ces courtes productions confirment la personnalité hors du commun de l’auteur, elles laissent
espérer qu’une suite existe à l’histoire de sa vie non achevée dans son autobiographie, et forment
également un témoignage sur la mise en place progressive de la diglossie breton-français en
Basse-Bretagne à la charnière du xixe et du xxe siècle.
+
Résumé en breton - Diverradur
Ouzhpenn ur skrid-buhez hir ha tew, skrivet e brezhoneg adaleg 1905 ha newez adkavet e
solier e familh, ‘neus skrivet Herve Burel : skridoù e galleg, war follennoù-nij, ‘neus savet iwe.
Diskouez a ra an testennoù berr-mañ e oa Herve Burel un doare-den divoutin ha dic’hortos ;
dispakañ a reont ar c’hoant da adkavoud un deiz bennag skridoù all gantañ, hirroc’h ha matrese
e galleg, diwar-benn an eil lodenn eus e vuhez pa ‘neus ket kontet anezi en e skrid-buhez ; ha
bez int iwe un testeni eus an doare d’ober gant ar brezhoneg hag ar galleg e Breizh-Isel e penn
kentañ an 20v. kantved.
Blanchard
+
Résumé en anglais - Abstract
Hervé Burel, whose imposing autobiography, written in Breton in 1905, has just been rediscovered,
also produced a few texts in French, left unpublished. These short productions highlight
the fascinating personality of their author, and one may hope that the manuscript of the last episodes
of his autobiography will be found. They also bear witness to the development of the simultaneous
use of Breton and French in Lower Brittany in the late xixth and early xxth century.
Relecture sociolinguistique d’une recherche
phonologique
Fañch Broudic
Pages 139 à 148
+
Résumé
André Bothorel (1932-2005), professeur à l’université de Strasbourg, a consacré sa thèse de
phonétique expérimentale au breton parlé à Argol, dans le Finistère. Lui-même bretonnant, il
a mené sa recherche avec le concours d’informateurs résidant dans la commune, dont les plus
anciens étaient nés avant 1914, c’est-à-dire à une époque où la moitié de la population de la
Basse-Bretagne était monolingue de langue bretonne. Les autres sont nés entre les deux guerres
mondiales, à une période où la pratique du breton reste largement prédominante. Mais ce n’est
déjà plus le cas au moment où lui-même effectue ses enquêtes, c’est-à-dire dans les années 1970,
ce qui le conduit à noter des évolutions phonologiques non négligeables selon les générations.
La dernière période a vu l’émergence d’une nouvelle catégorie de locuteurs dont le breton est la
langue seconde. Dans un tel contexte, la recherche d’André Bothorel invite à s’interroger sur les
incidences linguistiques de toute transformation des usages de langue.
+
Résumé en breton - Diverradur
Kelenner eo bet André Bothorel (1932-2005) e skol-veur Strasbourg hag e dezenn fonetik eneus
savet diwar-benn brezoneg Argol, e Penn-ar-Bed. Brezoneger e oa eñ ive, hag e enklaskou
e-neus kaset da benn en eur gomz gand tud deuz ar barrez, a oa bet ganet ar re gosa anezo a-raog
ar brezel 14, da lared eo d’eur mare ma ouie eun hanter deuz ar Vreiz-Izeliz brezoneg nemetken.
Ganet eo bet ar re all etre an daou vrezel, pa veze klevet brezoneg c’hoaz gand al lodenn vrasa
deuz an dud. A-benn m’ema-eñ oh ober e enklaskou, e-kreiz ar bloaveziou 70, n’ema ket kont
evel-se ken : en em renta a ra kont deuz cheñchamanchou ha n’int ket dister e-keñver fonologiez
en doare ma vez distaget ar yez gand an dud hervez o rummad. Abaoe eur pennadig bremañ
‘zo eur seurt all a vrezonegerien hag eo bet desket ar brezoneg ganto evel eil yez. Diskouez a ra
ervad labouriou André Bothorel e ranker klask goud peseurt efed en em gav e-keñver yezoniez
adaleg ma teu an implij a reer deuz ar yez da jeñch eun tu bennag.
+
Résumé en anglais - Abstract
André Bothorel (1932-2005), a professor in the University of Strasbourg, devoted his thesis
in experimental phonetics to the Breton spoken at Argol, in Finistère. A native speaker of Breton,
he was helped in his task by native informers, residing in the commune, the oldest of whom had
been born before 1914, at a time when half the population of Lower Brittany spoke only Breton.
The others had been born between the two World Wars, at a time when a majority used Breton.
But this was no longer the case when Bothorel himself came to Argol for his fieldwork, which
led him to note rather important phonological evolutions between generations. In the last period
there emerged a new generation of speakers, for whom Breton was only a second language. In
such a context, André Bothorel’s research is an invitation to question the linguistic impact of all
changes in the use of language.
La querelle du Cheval d’orgueil
Mannaig Thomas
Pages 149 à 157
+
Résumé
Au succès du Cheval d’orgueil (1975) succéda rapidement une polémique. Par la voix de
Xavier Grall, une partie du mouvement breton répondait à Pierre-Jakez Hélias dans Le Cheval
couché (1977). Or, cette critique virulente du Cheval d’orgueil ne concerne pas le contenu du livre
en tant que tel mais plutôt le rôle joué par son auteur. Hélias qui a écrit le bon livre au bon moment
témoigne de sa proximité avec la majorité de la population bretonne, ce que Grall et les autres
écrivains proches du mouvement nationaliste n’ont jamais réussi à faire.
+
Résumé en breton - Diverradur
The success of Le Cheval d’orgueil (1975) very soon gave way to controversy. Part of the
Breton movement, spearheaded by Xavier Grall, answered Pierre-Jakez Hélias in Le Cheval
couché (1977). But the criticism levelled at Le Cheval d’orgueil was not aimed at the contents of
the book as such but at the role played by its author. Hélias, who wrote the right book at the
right time, showed his proximity with most Bretons, which Grall and the other writers close to
the nationalist movement never managed to do.
+
Résumé en anglais - Abstract
Berzh bras en deus gwraet Le Cheval d’orgueil e 1975 med lod eus al lennerien n’int ket bet
plijet gant oberenn Helias. Xavier Grall en deus displeget e soñj e-barzh Le Cheval couché (1977).
Perag eo ken kriz skrid al leonad a-eneb ar bigouter ? N’eo ket abalamour d’ar pezh en deus kontet
Helias el lewr med kentoc’h abalamour d’e blass e-barzh bed al lennegezh e Breizh. Goude al
lewr-mañ eo deuet da vezañ mouezh e vro ar pezh a lak Grall hag e genseurted gwall fuloret.
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010)
(année 2010)
Pages 161 à 180
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Châteauneuf-du-Faou,
Kerhervé
Michel Le Goffic
Page 161
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Dirinon, bois de Saint-Albin
Michel Le Goffic
Pages 161 à 164
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Finistère, monnaies découvertes en
prospections non scientifiques
Patrick Galliou
Pages 164 à 166
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Guerlesquin, Kerhellou
Louis Chauris et Yohann Sparfel
Pages 166 à 167
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Guissény, Ranhir
Michel Le Goffic
Pages 167 à 169
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Lannédern, église paroissiale
Michel Le Goffic
Pages 169 à 170
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Plougonven, Le Quilliou
Louis Chauris et Yohann Sparfel
Pages 170 à 172
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Plouhinec, Poulgoazec, Lezarouen
Michel Le Goffic
Page 173
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Ploumoguer
Patrick Galliou
Page 173
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Plounéventer, Kerilien-Coatalec
Patrick Galliou
Pages 174 à 175
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Pont-Croix, Kervénennec
Michel Le Goffic
Pages 175 à 176
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Santec, îlot de Roc’h-Santec
Michel Le Goffic
Pages 176 à 177
Notices d’archéologie
finistérienne (année 2010).
Trégor finistérien, morphologie
des mégalithes en gabbro
Louis Chauris et Yohann Sparfel
Pages 177 à 180
Trois fibules antiques de Tronoën
à Saint-Jean-Trolimon (Finistère)
Patrick Galliou
Pages 181 à 186
+
Résumé
Trois des fibules découvertes à Tronoën en Saint-Jean-Trolimon posent question quant à
l’origine et à la fin de l’occupation de cet important sanctuaire. Les deux premières, que l’on peut
vraisemblablement dater du viie siècle av. J.-C., sont antérieures de près de trois siècles à ce que
l’on considère d’ordinaire comme le début de l’utilisation du site. La troisième, appartenant à un
type associé aux fonctionnaires et militaires du Bas Empire romain, pose à nouveau le problème
de l’interprétation archéologique et historique, en Bretagne occidentale, de ces pièces tardives.
+
Résumé en breton - Diverradur
Teir spilhenn-alc’hwez eus ar re bet kavet e Tornoan, parres Sant-Yann-Trolimon ez eus
dalc’h diwar o fenn, ken diwar-benn orin, ken diwar-benn fin ar mare ma’ z eus bet tud o chom
en neved brudet-se. An diw spilhenn-alc’hwez kentañ, hag a zo, ewid doare, eus ar 7ed kantved
araog J.-K., e c’haller lavared ez int war-dro tri-c’hant vloaz koshoc’h eged ar mare ma vezer
boas da lakaad da zeroù d’an diasezañ-tud el lec’h-se. An trede spilhenn-alc’hwez avad ema he
doare heni ar re a gaver implijet gant an dud-e-karg hag an armeidi eus mare an Impalaerded
roman Isellañ : sed e teu adarre kudenn an doare da zisplegañ, ent arkeologel hag ent istorel, e
Breizh-Isel, ar pezhioù diwezad-se.
+
Résumé en anglais - Abstract
Three of the brooches found at Tronoën at Saint-Jean-Trolimon beg question as to the early
and final occupations of this important sanctuary. The first two, dated to the viith century BC,
predate by almost three centuries what is generally considered as the first phase of the site. The
third one, belonging to a type associated with Late Roman civil servants and soldiers, raises, once
again, the question of which archaeological and historical interpretations should be given of such
late objects in western Brittany.
Les bronzes figurés antiques découverts
dans le Finistère.
I. Statues et statuettes
Patrick Galliou
Pages 187 à 225
+
Résumé
Les « petits bronzes » figurés – auxquels on a ajouté deux statuettes en or – antiques du
Finistère méritent que leur soit consacrés une étude détaillée. Dans cette première partie sont
décrites les statuettes stricto sensu, la seconde (à paraître) analysant l’instrumentum et tirant les
nécessaires conclusions générales.
+
Résumé en breton - Diverradur
Un dra dleet eo ober ur studiadenn dre ar munud diwar-benn an « aremennoù bihan »
skeudennet eus an Henamzer, miret e Penn-Ar-Bed – en ur lakaad en o c’hichen diw statuenn
vihan aour. El lodenn gentañ-mañ e teskriver ar statuennoù bihan stricto sensu, en eil lodenn (a
vo embannet diwezatoc’h), e vo dielfennet an instrumentum, ha roet da c’houzoud ar c’hlosadurioù
red.
+
Résumé en anglais - Abstract
The Iron Age and Roman “small bronzes”– to which may be added two gold statuettes
– found in Finistère deserve to be studied in detail. The first part of this article describes the
statuettes stricto sensu, the forthcoming second part being devoted to instrumentum and general
conclusions.
Le mur de la Vierge, au Yaudet en Ploulec’h,
et la pêcherie du Petit-Taureau, à Servel
(Côtes-d’Armor)
François Sallou
Pages 227 à 237
+
Résumé
En 1738, l’évêque de Tréguier ordonne des travaux sur le mur d’une pêcherie abandonnée,
située dans l’anse de la Vierge, au Yaudet en Ploulec’h. Y a-t-il une relation entre cette opération
et la rénovation des quais de Lannion, sur le Léguer en amont ? De nouveaux documents d’archives
et l’observation des vestiges de ce mur et de celui du Petit-Taureau, sur la rive opposée,
à Servel, permettent d’étayer cette hypothèse et de montrer que des structures, remontant pour
partie à l’Antiquité, ont pu voir leur usage évoluer au cours de l’histoire.
+
Résumé en breton - Diverradur
E 1738, e roas eskob Landreger urzh d’ober labourioù war voger ur beskerezh dileset,
lec’hiet e pleg-mor ar Werc’hes, er Yeoded, parres Ploulec’h. Ha bez’ez eus ul liamm etre al
labourioù-se, hag ar reneweziñ bet gwraet eus kaeoù Lannuon, war ar stêr-Leger, e krec’h ?
Kavet ez eus bet dielloù newez ; a-hend-all, pa seller pizh ouzh aspadennoù ar voger-se hag ouzh
re moger an Tarw-Bihan, war ar ribl eneb, e Servel, e c’heller, diwar gement-se oll, ober ar varteseadenn-
se ; bez e c’heller diskouez e teu frammadurioù zo, hag i diasezet en Henamzer ewid
un darn, da cheñch e-keñver an implij a vez gwraet anezo a-hed ar c’hantvejoù.
+
Résumé en anglais - Abstract
In 1738, the bishop of Tréguier commissioned works on the wall of a derelict fish-weir,
situated in the Baie de la Vierge at Le Yaudet, in Ploulec’h. Is this related to the renovation of
the quays at Lannion, upriver on the Léguer ? Recently found documents and the study of the
remains of the wall and of those of the Petit-Taureau, at Servel, on the other side of the river,
give substance to this hypothesis and show that the use of such structures, dating in part from
the Roman period, may have changed over the years.
Présence des abbayes extérieures
dans le diocèse de Léon vers 1330
Jean-Paul Soubigou
Pages 239 à 264
+
Résumé
À partir du milieu du XIe siècle, les successeurs de saint Paul Aurélien ont eu recours à une
abbaye extérieure à leur diocèse, Saint-Melaine de Rennes, pour relever cinq prieurés. De même,
les vicomtes de Léon ont doté généreusement les abbayes extérieures, à Morlaix puis à Lesneven.
Ils sont également les fondateurs, avec le concours de l’évêque de Cornouaille, de l’abbaye de
Daoulas, dont les chanoines assuraient le service religieux dans plusieurs paroisses situées à la
limite méridionale du diocèse. À la frontière orientale, les abbés de Saint-Jacut-de-l’Île, très liés à
l’archevêché de Dol, ont bénéficié de concessions en l’évêché de Tréguier, dès avant 1163, mais
aussi de deux prieurés en Léon. Les abbayes extérieures ont ainsi pu contribuer, aux XIe et XIIe
siècles, à la fixation définitive des limites de l’évêché de Léon.
+
Résumé en breton - Diverradur
Adaleg an hanterenn gentañ eus an XIed kantved, e c’houlennas eskibien Leon deuet warlerc’h
sant Paol a Leon skoazell un abati lec’hiet e-maes eus o eskopti, Sant-Melani Roazon, ewid
adsevel pemp prioldi. Er memes doare, leveet eo bet brokus gant beskonted Leon abatioù diavaes
zo, e Montroules hag e Lesneven. Ganto iwe eo bet savet, eskob Kernew o roiñ dorn dezo, abati
Daoulas, ma kemere ar chalonied anezañ ar garg a berson e meur a barres eus harzoù kreisteiz
an eskopti. War harzoù ar Sav-Heol, e oa abaded Sant-Jegu-an-Enesenn gwall domm ouzh
arc’heskopti Dol : dre se, ez eus bet aotreet dezo enklosadurioù e eskopti Treger, kement-mañ
a-raog 1163, ha c’hoazh daou brioldi e Bro-Leon. Evel-se o deus gellet an abatioù diavaes, en XIed
hag en XIIed kantved, c’hoari ur roll kement ha merkañ da vad harzoù eskopti Leon.
+
Résumé en anglais - Abstract
After the middle years of the XIth century, the successors of saint Paul Aurélien were helped
by an abbey situated outside their bishopric, Saint-Melaine of Rennes, to revive five priories.
The viscounts of Léon also gave generous endowments to abbeys situated outside their lands, at
Morlaix and Lesneven. They also founded the abbey at Daoulas, with the help of the bishop of
Cornouaille : its cannons gave religious service in several parishes located at the southern limit of
the diocese. On its eastern frontier, the abbots of Saint-Jacut-de-l’Île, who had strong links with
the archbishops of Dol, were given grants in the diocese of Tréguier, before 1163, but also two
priories in Léon. Abbeys situated outside Léon may thus have contributed, in the XIIth and XIIth
century, to the final definition of the limits of the diocese.
Les ports de Quimper du XIIIe à la fin du
XVIe siècle
Robert Le Roy
Pages 265 à 286
+
Résumé
L’évocation du port médiéval de Quimper du XIIIe au XVIe siècle nécessite la consultation de
divers documents d’archives : les actes des temporels de l’abbaye de Locmaria et de l’évêché de
Cornouaille, le rentier royal de 1 539 en constituent les sources principales. Le résultat est l’image
approchée de l’évolution de diverses installations établies sous l’égide d’autorités différentes qui
finissent par s’entendre pour tendre vers un ensemble portuaire cohérent. Les travaux se poursuivent
aux siècles suivants.
+
Résumé en breton - Diverradur
Pa vez ano eus porzh Kemper er Grennamzer, eus ar XIIIed d’ar XVIed kantved, e ranker
mont da glask meur a zeul dielloù, hag o studiañ : mont a ra d’ober anezo ewid ar mamennoù
pennañ skridoù madoù temporal abati Lokmaria, ha re eskopti Kernew. Ar pezh a zeu a-ziwar
ar studi-se eo kement-mañ : ewid da staladurioù ar porzh da vezañ bet savet er penn kentañ
diwar urzh daou ren disheñvel, e teu ar re-mañ diwezañ d’en em glewed ewid ober eus ar porzh
un dastumad kenstag.
+
Résumé en anglais - Abstract
To study the medieval port at Quimper from the XIIIth to the XVIth century one has to turn
to various archives : the acts of the temporalities of the Locmaria abbey and of the bishopric of
Cornouaille, together with the 1 539 royal rentier, are the main sources used. These help shape
a detailed image of the evolution of various installations created under the authority of diverse
institutions, eventually brought together as a coherent whole. Work on these was continued in
the following centuries.
La noblesse cornouaillaise au xve siècle.
Approche statistique
Hervé Torchet
Pages 287 à 306
+
Résumé
Le xve siècle offre de grands documents de synthèse sociologique qui permettent une approche
statistique de la Cornouaille pour cette époque. Cet ancien diocèse compte peu de riches et
peu de pauvres et peut être considéré comme plutôt « égalitaire ». De la réformation des feux de
1426 à la montre générale de 1481, le contingent noble y est caractérisé par la stabilité et les fiefs
nobles restent presque tous en mains nobles. Le destin des lignages modestes est stable aussi,
mais, dans cette catégorie, on trouve autant de personnages énigmatiques et contestés (environ
5 %) en 1481 qu’en 1426. Les nobles très riches sont particulièrement rares en Cornouaille, et
la rareté des données offre peu d’outils pour affiner l’analyse et la répartition des revenus de la
petite noblesse.
+
Résumé en breton - Diverradur
War-lerc’h ar xved kantved ez eus chomet dielloù a boues bras war dachenn ar c’hendastum
sokiologel, ma c’heller ganto sevel ur c’hlosadur statistikel eus Bro-Gernew ewid ar mare-se. En
eskopti kozh-se, ma kaver ennañ nebeud a dud pinwidig-mor, ha nebeud a dud paour-ras, e oa
kentoc’h ar jeu keid-ha-keid. Adaleg adkempenn an tailhoù dre diegezh e 1426 beteg gweladeg
veur 1481, e chom lodenn an dud a noblañs stabil, hag e chom iwe an dalc’hoù nobl, war-boues
nebeud, etre daouarn tud nobl. Stabil eo iwe planedenn al lignezoù a isel-renk, med, e-barzh
ar rummad-mañ, e kaver kement a bennoù-lignez tu-pe-du ha kavet abeg enno, e 1481 evel e
1426. N’eo kat stank tamm ebed an noblañsoù pinwidig-mor ; ewid pezh a sell ouzh leveoù an
noblañsoù a isel-renk, re rouez eo an dielloù ma c’hellfed diwarno ober un dielfennañ pizh hag
un ingaladur ken pizh all eus al leveoù-se.
+
Résumé en anglais - Abstract
The xvth century offers comprehensive sociological documents which allow statistics on
contemporary Cornouaille to be drawn. The former diocese had few very rich people and few
very poor and may be viewed as rather equalitarian. From the réformation des feux in 1426 to the
general muster of 1481, the number of nobles remained stable and most noble fiefs remained in
noble hands. Low level lineages remained stable too, but this category had as many enigmatic
and disputed characters (about 5 %) in 1481 as in 1426. Very rich noble people were particularly
few in Cornouaille, and, data being scarce, one has few tools to improve both the analysis and
the distribution of the revenue of the gentry.
Enquête sur les sénéchaux féodés de Daoulas
(1535-1536)
Jean-Luc Deuffic
Pages 307 à 333
+
Résumé
Depuis 1269 les seigneurs de Léon exemptaient de bail leur sénéchal de Daoulas, entre
autres pour la terre noble de Kervern (Dirinon). L’enquête diligentée par Guillaume de Tréanna
en décembre 1535 et janvier 1536 fait intervenir plusieurs témoins dont les dépositions, souvent
précises, nous informent sur l’historique, les droits et devoirs attachés à cette charge, dévoilant
ainsi quelques aspects inédits des institutions seigneuriales en vigueur dans cette région particulière,
enclave du lignage des Léon en Cornouaille.
+
Résumé en breton - Diverradur
Abaoe 1269 e vese diskarget a lizher-feurm gant aotrounez Bro-Leon o senessal a Zaoulas,
ispissial ewid an douar nobl a Gervern, parres Dirinonn. E mis Kerzu 1535 hag e mis Genveur
1536 e messajeras Gwilherm a Dreanna un enklask, ma’ z eus ano ennañ eus un nebeud testoù,
hag o deus testeniet, en un doare pizh a-lies : a drugarez dezo e ouzomp an orin eus ar garg-se,
ar gwirioù hag an deverioù stag outi ; evel-se, e vez disoloet deomp un nebeud doareoù dianav
eus ar c’hustumoù-aotrounez o ren en takad dibar-se, anezañ un enklosadur e Kernew eus lignez
aotrounez Leon.
+
Résumé en anglais - Abstract
Since 1269 the lords of Léon had exempted their seneschal at Daoulas from paying lease, for,
among others, the noble land at Kervern (Dirinon). Several witnesses were called for the enquiry
implemented by Guillaume de Tréanna in December 1535 and January 1536 : the evidence they
gave was often precise, giving precious information as to the rights and duties associated with this
office, thus revealing some unsuspected aspects of seigneurial institutions at work in this district
of Cornouaille, belonging to the lords of Léon.
La franc-maçonnerie à Quimper
dans la seconde moitié du XVIIIe siècle (suite).
Répertoire prosopographique des membres
des loges quimpéroises (1763-1790)
Bruno Le Gall et Jean-Paul Péron
Pages 335 à 418
Commerce maritime et société marchande
à Landerneau au milieu du xviiie siècle
Jean-Pierre Thomin
Pages 419 à 458
+
Résumé
Au milieu du XVIIIe siècle, Landerneau se présente comme un centre de commerce maritime
actif. Le port est bien équipé en quais et magasins et dispose d’une flottille armée par les négociants
locaux. La ville exporte surtout des toiles et des cuirs, vers Bordeaux et Bilbao. Grâce à la
présence de la marine royale à Brest, elle bénéficie d’une bonne protection et d’un marché assuré
pour les cargaisons de retour, vins, fer et fournitures navales. C’est la garantie d’une bonne rentabilité
pour les armateurs. L’activité est aux mains d’une élite bourgeoise riche, pour l’essentiel
d’origine extérieure à la région, qui étend son contrôle sur les institutions locales.
+
Résumé en breton - Diverradur
Eur porz birvidig gand ar hoñverz war vor eo Landerne e kreiz an XVIIIed kantved. Savet
ez eus bet kaeou nevez ha magazennou gand ar heñwerzourien hag a zo bigi dezo. Kas a reont
lien ha ler er-mêz euz ar vro ha dreist-oll da Bourdel ha Bilbao. Gwarezet mad eo ar porz hag ar
bigi, abalamour d’ar morlu hag a zo e Brest, ezomm braz gantañ euz a beb seurt marhadourez :
gwin, houarn ha pourveziou da zevel bigi-brezel, hag a vez digaset endro gand bigi Landerne.
Ha diwar-ze e vez gounezet muioh gand ar paramanterien. Ema e penn an traou eur nebeud
bourhizien pinvidig, al lodenn vrasa anezo o tond euz diavez ar vro, hag a zeu da veza mistri war
an enzavaduriou lehel.
+
Résumé en anglais - Abstract
In the middle of the XVIIIth century, Landerneau was an active centre for maritime trade.
The port was provided with adequate quays and warehouses and had a small number of ships
commissioned by local tradesmen. The town exported mostly cloth and leather toward Bordeaux
and Bilbao. Thanks to the presence of the Navy in Brest, it was well protected and cargoes from
the return leg of the journey, wine, iron and naval equipment, were easily sold locally, which
guaranteed ship owners a good level of profitability. Commercial activities were in the hands of
a wealthy middle class elite, mostly from outside Brittany, which gradually took control of local
institutions.
Interrogatoires relatifs aux émeutes
de Plabennec de mars 1793 (suite)
(La première partie de cet article est parue dans le
précédent tome du Bulletin, t. CXXXVIII, 2010, p. 341-
354.)
Jean-Louis Autret
Pages 459 à 472
+
Résumé
Les 18 et 19 mars 1793, une émeute se produisit à Plabennec contre la conscription obligatoire.
En avril, des habitants du lieu et des communes voisines furent interrogés par le tribunal
criminel du Finistère qui siégeait exceptionnellement à Brest. Ces habitants étaient surtout de
milieu agricole. L’interrogatoire visait à mesurer le degré de participation des accusés à l’émeute.
Avaient-ils des armes ? Connaissaient-ils les instigateurs de la révolte ? Les accusés répondent
négativement à ces questions. Il est vrai que la détention d’une arme pouvait entraîner la peine
de mort.
+
Résumé en breton - Diverradur
D’an 18 ha d’an 19 a vis Meurzh 1793, e savas un taol-freus e Plabenneg a-eneb an enrollañ
paotred yaouank red. E mis Ebrel, tud eus ar barres-se hag eus ar re tro-dro e voe graet goulennoù
outo gant les-varn an torfedoù Penn-Ar-Bed o sezañ e Brest ent dreistordinal. Bez’ e oa pal
an atersadenn klask gouzoud beteg pelec’h e oa aet an damallidi tre e-barzh an taol-freus. Ha
bez’ e oa armoù ganto ? Hag anavezoud a raent atiserien an emsavadenn ? D’ar goulennoù-se e
respontas an damallidi dre nann. Gwir eo e c’halle an heni bet tapet un arm gantañ bezañ kasset
d’ar maro.
+
Résumé en anglais - Abstract
On the 18th and 19th of March 1793, a riot against compulsory conscription broke out in
Plabennec. In April, inhabitants of the village and of neighbouring communes were questioned
by the criminal tribunal of Finistère, then exceptionally in session in Brest. Most of these people
were farmers. Questioning aimed at estimating to which degree the accused had participated
in the riot. Had they got weapons ? Did they know the instigators of the revolt ? The accused
answered in the negative. As a matter of fact, owning a weapon could mean the death penalty.
Le scoutisme dans le Finistère pendant la
Seconde Guerre mondiale (1939-1945)
Christophe Carichon
Pages 473 à 490
+
Résumé
Le scoutisme est un mouvement de jeunes garçons et filles défini par son fondateur Baden-
Powell « comme une école de civisme par le moyen de la nature ». Durant la Seconde Guerre
mondiale, les scouts de tous les mouvements vont, en France, prendre une part active aux événements.
Le département du Finistère sert ici de cadre géographique à l’étude. Toléré un temps puis
interdit par l’administration allemande, le scoutisme survit dans la clandestinité et se révèle une
pépinière de résistants et de Français libres qui participent à la libération du territoire national,
parfois jusqu’au sacrifice de leur vie.
+
Résumé en breton - Diverradur
Bez’ ez eo ar skaoutelezh un emsav a yaouankisoù, paotred ha merc’hed, merket he fal
gant an diasezour anezi, Baden-Powell, « evel ur skol a geodedegezh, gant skoazell an natur ».
E-kerz an Eil Bresel-Bed, e kemeras perzh ar skaouted eus oll skourrioù Bro-Frañs en un doare
oberiant e kement a c’hoarveze. Amañ e studier kement-se e stern departamant Penn-Ar-Bed.
Da gentañ e voe damassantet d’ar skaoutelezh gant an Alamanted o terc’hel-ar-vro, med buan
e voe berzet ; neuse e labouras ar skaouted e kuzh, hag e teuas o emsav da vezañ ur vagerezhresistanted
hag a Frañsisien libr o stourm ewid kass al alouber e-maes ar vro, a-wechoù beteg
roiñ o buhez ewiti.
+
Résumé en anglais - Abstract
Scoutism is a movement of young boys and girls defined by its founder, Baden-Powell, as
a “school of community involvement through nature”. During the Second World War, scouts
belonging to all movements took an active part in events. The Finistère département is here used
as a geographical framework of our study. Tolerated for a time, then forbidden by the German
administration, scoutism survived in clandestinity and became a breeding ground for résistants
and members of the Free French forces, who participated in the liberation of France, in which
many lost their lives.
Comptes rendus bibliographiques
(année 2011)
Pages 491 à 517
Nécrologies (2010).
André Chédeville (1935-2010)
Catherine Laurent
Pages 519 à 520
Nécrologies (2010).
Charles Le Gall (1921-2010)
Fañch Broudic
Pages 521 à 523
TABLE DES MATIERES
(année 2011)
Pages 525 à 526