Responsive image
 

Bulletin SAF 1877


Télécharger le bulletin 1877

Notice sur saint Antoine, patron des potiers

Avertissement : ce texte provient d'une reconnaissance optique de caractères (OCR). Il n'y a pas de mise en page et les erreurs de reconnaissance sont fréquentes


L'injonction de prier s'adresse au public, et cette statuette
est une image offerte en exemple aux fidèles, comme toutes
celles exposées dans les églises.
J'ai dit qu'à cause de lenr différence, j'ai d'abord pris le troi­
sième d pour un s, et j'obtenais: Priez comme ce saint,' mais,
l'absence du t final me fait préférer le mot lui. C'est parce
qne ce d commence un mot, qu'il a une autre forme. C'est de

ces mots e dan qne les Latins ont fait idem, eadem.

Après cette lectur€, M. Fougeray, directeur de la
, manufacture de faïence de' Locmaria, donne commu­
nication d'une notice dans laquelle il explique pour-
quoi les potiers ont choisi EJaint Antoine pour leur
patron. ' . '

NOTICE SUR SAINT ANTOINE, PATRON DES POTIERS.

On m'a souvent demandé pourquoi saint Antoine était le patron
des potiers. Avant de donnclr à ce sujet, une explication qui ne .
pas je pense, hors de propos au lendemain d'une exposi- ,
sera
tion de faïences, dont, notr~ Société a eu l'initiative, que l'on
me per mette de reproduire ici les principaux traits de la vie
de saint Antoine, que j'emprunte aux Fleurs 'des vies des Saints,
ouvrage composé en espagnol par le R. 1 P. Ribadeneira de
la compagnie de Jésus, et traduite en français par M. René Gau-

tier, conseiller du roi, en 1667.

« Il y avait à Lisbonne, ville capitale du Portugal, un gen-
tilhomme nommé Martin Boullouez, qui était marié avec une
dame de hon lieu, nommée Thérèse de Tevore, dont il eut un
fils nommé Ferdinand. Il fut baptisé en la grande église de Lis-

bonne dédiée à la Reine-des-anges, la vierge Marie, où il fut
nourri petit, et y apprit à lire, parce que la maison de son père
était auprès.» 0

« Atl'âge de quinze ans, il se rendit en un monastère de
chanoines réguliers de l'ordre de St-Augustin, nommé St-Vin-
cent, en!dehors deJa ville de Lisbonne, où il fut fait l')rofez et
demeura deux ans. Ses parents d amis le visitaient souvent
Pour être éloigné de l'importunité des siens, il demanda per"'­
mission d'aller a"l couvent de Ste"'Croix de Conimbre, où il de-
meura quelques années.) .
{( A l'âge de vingt-six ans, ' il prit l'habit de St-François et,

afin que les siens n'eussent pas moyen de l'inquiéter, sachant
où il serait, il changea son nom de Ferdinand en celui d'An­
à cause de la dévotion du lieu où il prenait l'habit qui
toine
ce même nom. )
portait •
« Il fut envoyé en Afrique annoncer l'évangile aux Mores. Il y

contracta une maladie et s'embarqua pour retourner en Espa­
gne, mais une tempête fit aborder en Sicile le vaisseau qui le
portait; de là, il alla en Romagne, et le supérieur de l'ordre de

Saint-Franç.ois lui commanda d'exercer la profession de
prédicateur. I1lut!'4.1a thêologie dans les villes de MOI}.tpellier,
en France, et de Boulongne . et de Padoue, où il fit
de nombreux miracles. Il trépassa le treizième jour de juin l'an
1231, âgé de trente-six ans. )

Il Y a dans les Bollandistes certains détails relatifs à la vie
de saint Antoine, qui ne sont pas rapportés dans l'ouvrage
dont je viens de citer des extraits. On y trouve entre autres
choses le récit d'un miracle dont voici l'analyse:
« Un soldat de Sauve-Terre, nommé Aleardin, élevé dans les .
ténèbres de l'hérésie, avait entendu raconter des choses admi-

rables de ce père. Or un jour qu'il était venu à Padoue avec sa
femme et sa~.famille, se trouvant à table en compagnie d'autres
il parlait'avec elles des miracles de saint Antoine.
personnes,
Comme ses compagnons affirmaient qu'Antoine était véritable­
ment un saint, Aleardin ayant vidé le verre qu'il tenait à la
main, s'écria: « Si celui, que vous prétendez être saint, empê.
che ce verre de se briser, j'ajouterai foi à ce que vous essayez
de me faire croire. ) ",Et ce disant, du siège où ils étaient assis

pour dîner, il lança son verre sur le pavé. Mais, ô mÏl'acle ! Le
verre résista au choc de la pierre, et demeura intact. à la vue
d'un grand nombre de personnes qui se trouvaient sur la place
VOisme. »
« Converti par ce miracle? le soldat se précipita sur le verre

demeuré intact; et l'ayant emporté? il raconta en détail aux
frères (franciscains) tout ce qui avait été dit et ce qui s'était
. passé. Ayant ensuite dévotement confessé ses péchés? il accom­
plit avec humilité la pénitence qui lui fut imposée? et devenu

fidèle _ disciple du Christ? il prêchait constamment ses mé-"
rites. J) (t)

C'est très-prqbablement ce miracle qui a porté les ouvriers
potiers à prendre saint Antoine-de-Padoue pour patron. "
La fêle de saint . Antoine s'est conservée à peu près dans
tous les centres de fabrication de faïences et de poteries.
. En Lorraine? la veilie de saint Antoine, les potiers mettent

un bouquet dev~nt sa statue placée dans une niche. Le lende-

main il y a banquet et bal.
A Nevers? qui a compté jusqu'à douze fabriques, les ouvriérs
se ré unissent et font une cotisation pour célébrer la fête •
Pendant la grand'messe qui se chante à cette occasion, une
' 7' 2 ' LUS i F ,,1 di :a 5 75 on:l" t jE., 5 \l" az "pilL dli ' i i $ " 4 i 't H • .• 2 II' e , d '

(1) « Voici le texte de ce miracle :
« Miles quidam de Salva-Terra, Aleardinus nomine, èum ab ineunte
foret hrer~ticâ pravitate delusus, auditis mirabi­
discretionis tempore
libus dicti patris [Antonii], die quâdam cum uxore et familiâ Paduam
veniens, constitutus in mensà, cum prandentibus ceteris super miracu­
S. Antonii conferebat. Asserentibus autem ilJis illum fore · sanctu m
lis
Dei, evacuato quem manu tenebat cyatho vitreo, in hrec verba pro­
rupit: « S1 cyathum istum inconcussum servaverit, quem vos sanctum
asseritis, vera fore cetera fatear qure de ipso mihi persuadere conten­
ditis ; projecit que de solio iu quo consederant ad prandendum, super
! Collisum lapidi v itrum restitit ;
pavimelltum cyathum. Dictu mirabile
et, videntibus multis in plateâ prope astantibus inconcussum per­
mansit. »
Quo viso miraculo, prenitentiâ ductus, ad vitrum impiger miles ipse
prosiluit ; illresum que secum perferens, qure dicta vel facta fuerunt
pel' ordinem fratribus enarravit. Facta ergo devote confessione
cuncta
prenitentiam humili devotione suscepit;
peccaminum, inJunctam sibi
et ·fideliter adhrerens Christo virtutem ejus constantissime'pl'edicabat. »
. , Rolland. T. II. p. 721, No 68. .

procession a lieu dans l'intérieur de l'église. Le plus ancien

des potiers de la ville, portant un bouquet à la main, ouvre la

marche, précédant le brancard sur lequel est déposée la statue
du saint. Le soir, vêpres, banquet et bal.
A Quimper, le jour de la fête de saint Antoine; un bouquet
offert au patron; IIne cotisation est faite entre les ouvriers,
est
pour payer le lendemain la messe et les binious qui doivent les
A Rouen et à Quimper, au dernier siècle, les
faire danser.
amendes infligées aux ouvriers dans le cours de l'année, pour
au règlement, étaient inscrites sur un
quelque infraction
registre et versées à la caisse' pour être utilisées le jour de la ,
fêle de leur saint patron. . '
M. le Président donne ensuite lecture d'une lettre
qui lui a été communiquée par M. Blain, . inspecteur
. d'Académie, et dans laquelle, M. Quéré, instituteur à
Carhaix, signale une découverte de ruines romaine qui
à Carhaix· ; voici le texte de cette .
vient d'être faite
lettre:
( Le sieur Gille Rivoal, jardinier à Carhaix, es~ venu me
prévenir qu'il avait mis à découvert une ruine romaine dans

son jardin, contigu à l'école communale des filles. Je me suis - '
, immédiatement rendu sur les lieux, et voici un résumé de ce
que j'ai vu : -

« Une excavation d'nne longueurde 2 • 90 et d'une hauteur de
Om.75. Les fouilles n'ayant pas été continuées? je ne puis dire

si la cavité est carrée ou rectangulaire. Le parquet et les parois
en une composition rougeâtre, pareille à celle des briques
sont
des tuyaux et des luiles que j'y ai aussi vus. Il y a des briques' .
carrées, de Om.12 de côté, sur Om.04 d'épaisseur. D'autres sont
à rebords: largeur, entre les rebords: Om.21 ; celle de chaque

de Om.02 ; longeur inconnue, attendu qu'aucune
rebord est
n'est intacte. Je ne puis au juste préciser leur forme, qui me
paraît légèrement courbe on peut-être cylindrique. Il me sem-